川味坊首页 > 川菜社区 > 茶余饭后 > 说说小说中的川味 四川文化的另一面

说说小说中的川味 四川文化的另一面

发布于 2012-06-21 | 加入收藏 | 参与讨论 分享到:

石鸣写过一篇《小小说川军素描》,就小小说川军概览、小小说川军的艺术风貌等做了一次多方位的扫描,让川军首次在小小说界来了个集体亮相,很鼓舞人心。同时,石鸣在文章里也谈到了小小说川军所面临的问题和挑战,其中一点,就是关于“川味”,用他的原话来说,“在创作方面,个别小小说川军作家语言的川味问题也是可供商讨的。愚以为,要让作品具有更大的读者市场,让作品被更广大的地域的读者理解、接受甚至感动,让语言尽量少地川化(尤其在叙述语言中)是必不可少的。笔者在此将这一问题提出,愿与小小说川军商榷。”y6t川味坊四川美食网

在这一点上,我不同意石鸣的观点。我认为语言的川化绝不会妨碍我们的作品“具有更大的读者市场”,“被更广大的地域的读者理解、接受甚至感动”。y6t川味坊四川美食网

我这样说,不仅仅是因为,在我国近现代文学史上,曾经有过那么多如此耀眼的方言大作,包括目前张炜的《丑行与浪漫》和阎连科的《受活》,其最根本的原因,还是落脚于一个作家对一个时代的文化的传承责任——这是任何一个作家即使刻意要回避也无论如何回避不了的。y6t川味坊四川美食网

非常客观地说,小小说作家与其他任何文体的作家相比,都更加没有理由推脱这个责任,因为你几乎找不到还有一种文体与时代的脉搏贴得如此之紧——是这个伟大的时代给了小小说繁荣,那么,小小说难道不该为这个时代做点什么吗?y6t川味坊四川美食网

既然承认自己是小小说“川军”,那我们就不得不面对生养我们的巴山蜀水、滋润我们的巴蜀文化:我们写作,难道不是为了尽自己最大的努力,讴歌正见证着时代变迁的巴山蜀水、弘扬浩浩汤汤穿越历史至今依然生生不息的巴蜀文化吗?的确,要达到这样的目的,不一定非要方言。然而,我们也不得不承认——y6t川味坊四川美食网
四川人的情感用四川话来表达才更准确!y6t川味坊四川美食网

一句“龙门阵”,该是最地道的“川味”吧?北方人以前是听不懂,但现在听多了,也就接受了,而且听久了,还要拿腔捏调地学着说。y6t川味坊四川美食网

四川话就象四川人一样,本色、古朴而且韵味十足,它是我们四川人的根,也是我们从祖先那里托来的福。四川人说“照顾”是“经佑”,经管、护佑,内涵多丰富啊;四川人说“水瓶”是“汤瓶”,稍微读过一点点古书的人都知道,在我国古代,“水”就是“汤”,多正宗的没有任何殖民化的中华语言啊;四川人说“了”是“哒”,一个“哒”字,土色土香、掷地有声!……这些来源于生活、来源于自然的传统语言,并不是什么奇腔怪调,而是巴山雄起的诗情、蜀水蕴含的画意。y6t川味坊四川美食网

越是民族的,越是世界的。y6t川味坊四川美食网

回避是毫无意义的,如何用好,才是真工夫!问题的关键是:我们爱它吗?我们了解它吗?我们能娴熟地掌握它吗?我们有信心以它为帆张扬我们独特的“川味”吗?我们有能力撷取方言的地域化的色彩来加强表达的力度吗?y6t川味坊四川美食网

所以说:小小说川军“要让作品具有更大的读者市场,让作品被更广大的地域的读者理解、接受甚至感动,”语言有充分的“川味”是必不可少的!y6t川味坊四川美食网

大家对[说说小说中的川味 四川文化的另一面]的评论(有0人参与)
我来说两句:(会员评论送积分!注册新会员 | 老用户登录 | 积分获取和使用
用户名     密码还没有帐号?赶紧注册吧~~ (游客可直接评论)
选择表情:
验证码:   请正确输入验证码!